Anche le persone che vogliono andare in paradiso non vogliono morire per andarci.
Personne ne veut mourir. Even people who want is the destination we all share.
La mia signora è sempre troppo stanca per andarci.
Mrs. K, though, you know, she gets tired, never likes to go.
No, ma ti darò i soldi per andarci.
I'll give you the money to go.
Voi sapete che stiamo costruendo l'Alexei Leonov per andarci anche noi.
You know that we are building the Alexei Leonov to also go up there.
Vorrei il vostro permesso per andarci da sola.
Then I would like your permission to go by myself.
Non costringerei mai una donna, non userei mai la mia posizione per andarci a letto.
I would never force my way on a woman, use my position to get laid.
Mi serve un quadro completo per andarci.
If I go down, I'll need a full layout.
"Voglio un pony, per andarci due volte, annoiarmi e venderlo per farci la colla."
"I want a pony, so I can ride it twice, get bored, and sell it to make glue."
È un motivo in più per andarci.
That's one more reason to go to the junket.
Vi prego di prendere i vostri effetti personali, di mettervi in fila e di seguirmi, stiamo per andarci.
If you can grab your personal belongings, line up and follow me, we'll be on our way.
Sono tre buoni motivi per andarci subito.
That's three reasons to go right there.
Non posso parlare a nome dei residenti, ma sicuramente nessuno della Farrow-Marshall avrebbe avuto alcun motivo per andarci.
Well, I can't speak for the locals, but certainly, no-one from Farrow-Marshall would have any reason to go there.
Okay, trovo un altro modo per andarci.
Okay, I'll find another way for us to get there.
C'e' una clinica per la riabilitazione a Sydney, avevo bisogno dei soldi per andarci.
There's a rehab clinic in Sydney. I just needed the money to get us there.
Ci dev'essere un'altro modo per andarci.
There's got to be another way. Well, there is.
Ehi, ho un motivo per andarci, Ari... incrementare la fama di Johnny Chase... uno scopo che vuol dire anche soldi per le tasche della Miller-Gold, potrei aggiungere.
Hey, I have a purpose there... to raise the awareness of Johnny Chase... a purpose that also translates to cash in the miller-gold pockets, I might add.
E' l'unico modo che ha per andarci.
The only way he'd ever get to go.
Ti senti abbastanza bene per andarci?
Do you feel well enough to go in?
Comunque, penso sia ora di andarci piano e... Chi meglio di te per andarci piano?
Anyway, I just figure it's time to slow things down and who better to slow things down with than you?
Sei sicuro che sia pronto per andarci senza rotelle?
Are you sure he's ready to go without training wheels?
Io vado li' subito, e sono troppo spaventata per andarci da sola.
I'm going there right now, and I'm too scared to go alone.
Sei perfettamente qualificato per andarci come te stesso.
You are fully qualified how to introduce yourself.
Noi di solito siamo troppo sbronzi per andarci.
We're all usually too hung over to go.
Non ci sono mai entrata, ma la gente fa la fila per andarci.
I've never been inside, but there's always a line of awful people around the corner.
Sta per andarci pesante contro il nuovo fidanzato di Haley.
He's about to drop the hammer on Haley's new boyfriend.
Non ho tempo per andarci piano.
I got no time for easy.
Non c'e' motivo per andarci da solo, davvero.
Ain't no point goin' it alone, really.
E se vai in tribunale, se sei abbastanza fortunato per andarci, la corte finisce per rivedere l'atto di impatto della vittima.
And when you go to court, if you're lucky enough to actually get to court, the courts end up editing the victim's impact statement. Why?
È troppo lontano per andarci a piedi.
It's too far. We'll never make it on foot.
La madre di Phil ci ha lasciato i soldi per andarci in vacanza e quando il resto della famiglia l'ha saputo si e' aggregato.
Phil's mom left us money for a trip there, and when the rest of the family, they all just jumped on board.
Perché se sopravvive, non avrai più la scusa per andarci giù pesante con Ihab e i suoi sostenitori.
Because if she lives... then you lose your excuse to crack down on Ihab and his followers.
Sai dove prendo un taxi per andarci?
Do you know how I can get a cab there?
Avrei dato vent'anni della mia vita per andarci a letto.
I would have given twenty years of my life to have slept with her.
Qual é il momento migliore per andarci?
When's the best time to go?
Ma se vai agli Affari Interni, o solo sembra che tu stia per andarci...
But if you go to the I.A., if you even look like you're going...
Ha offerto gran parte della sua fortuna per andarci.
He offered most of his fortune to get there.
Jesse si allena da una vita per andarci.
I mean, Jesse's been training for this his whole life.
Ok, immagino... dovrai trovare un modo per andarci.
Okay, I guess you're going to... need a way to get there.
Stava con questa sgualdrina bionda tinta, che teneva dall'altra parte della citta' per andarci a letto.
You have no idea how many drugs that could save people's lives are just stuck in bureaucratic red tape.
E' la serata dei gamberi al Gull, ed io stavo per andarci, vuoi venire?
It's shrimp night down there at the Gull. I was thinking of heading over.
Volevi andare da un'altra parte, ma come potevi fare per andarci?
You wanted to be elsewhere, but how would you get there?
Non potevi trovare la figlia di qualcun altro per andarci a letto?
You couldn't find somebody else's daughter to sleep with?
Ma ho... ma ho un anno intero per andarci.
But I... I have all year to go and look at it.
Sono uomini che ha incontrato in un bar e portato a casa per andarci a letto.
They're men she met at a bar, brought home, and had sex with.
Non so se sei credente, ma se credi che ci sia un inferno... noi siamo... siamo gia' sulla buona strada per andarci, non credi?
If you believe that there's a hell, I don't know if you're into that but we're already pretty much going there, right?
Mi spiace di essere dovuto uscire... e non essere tornato a casa in tempo per andarci.
Sorry I had to step out and didn't get home in time for us to make it.
E' pronta per andarci, ma non per farne mai ritorno...
Ready to go, but never to return.
E un tempo la gente guidava miglia, per andarci.
And people used to come from miles around to swim in the lake.
Marte è un pianeta cattivo, ma ancora abbastanza buono per andarci e vivere sulla sua superficie se siamo ben protetti.
Mars is a bad planet, but it's still good enough for us to go there and to live on its surface if we're protected.
1.4917819499969s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?